25 Lagu Terbaik Walt Disney Sepanjang Masa

by: Nabila Rhapsodios




Walt Disney sudah tidak diragukan lagi memiliki formula rahasia untuk memproduksi film animasi keluarga yang tetap meninggalkan kesan sepanjang masa dan menghibur. Jalan cerita yang menyentuh karena ditulis dengan sepenuh hati kemudian digabungkan dengan musik hebat, pada dasarnya adalah formula rahasianya agar Walt Disney mampu meraih kesuksesan di dunia perfilman animasi. 

Musik dan lagu dari Walt Disney adalah sesuatu hal yang penulis rasa, mayoritas orang menikmati ketika mendengarkannya. Terlepas dari alasan apapun yang mendasari para pendengarnya seperti lagunya merupakan pengingat masa kecil, penekanan bahwa seorang penggemar berat Walt Disney, pendengar kasual yang tidak memiliki alasan khusus untuk menyukai lagunya atau alasan lain yang penulis tidak ketahui, musik dan lagu Walt Disney sangat dicintai dan penulis percaya ada yang memasukkan beberapa musik dan lagu Walt Diseny ke dalam playlist dan menjadikannya favorit.

Penulis sangat mencintai musik dan lagu dari Walt Disney. Apalagi, mungkin, musik dan lagu yang datang dari Walt Disney adalah lagu karaoke terbaik yang pernah ada. Oleh demikian itu, sangat tidak mungkin memilih beberapa musik dan lagu untuk dijadikan absolut favorit karena semua musik dan lagunya terasa sangat magis tetapi, penulis telah mengumpulkan satu playlist yang sangat dekat ke hati pendengar dan dipertimbangkan sebagai lagu terbaik Walt Disney sepanjang masa.

So here are my top 25 Walt Disney songs (keep reading to discover if your favorites made the playlist):


25. When You Wish Upon A Star



English Lyrics:

Solo Singer:
When you wish upon a star
Makes no difference who you are
Anything your heart desires
Will come to you

If your heart is in your dream
No request is too extreme
When you wish upon a star
As dreamers do

Chorus:
Fate is kind
She brings to those who love
The sweet fulfillment of
Their secret longing

Jiminy:
Like a bolt out of the blue
Fate steps in and sees you through
When you wish upon a star
Your dreams come true


Tidak menjadi masalah besar seberapa tua kalian saat ini, lagu pembuka Pinocchio (1940) yang ditulis oleh Leigh Harline dan Ned Washington sukses membuat hati selalu dibanjiri harapan dan mimpi indah. 

Penyanyi pertama "When You Wish Upon a Star" adalah almarhum Cliff Edwards selaku aktor pengisi suara karakter Jiminy Cricket. Cliff terkenal di Amerika Serikat sebagai spesialis penggubah musik jazz menjadi gubahan standar musik pop dan melodi kebaruan yang waktu di masa hidupnya belum pernah ada. 

Andaikan lagu pembuka masih belum membangkitkan kenangan masa kecil, coba dengarkan versi reprise-nya yang mengiringi adegan penutupan Pinocchio di bawah:


English Lyrics:

When your heart is in your dream
No request is too extreme

When you wish upon a star
Your dreams come true

You'll find you dreams come true


Satu hal yang penulis suka dari versi reprise "When You Wish Upon a Star" adalah adegan Jiminy yang sangat senang Pinocchio menjadi anak manusia sungguhan dan sama sekali tidak mengharapkan balasan apapun ketika menjadi advisor Pinocchio. Kemudian, penulis suka ketika Jiminy tidak tahu bahwa selama mengawasi perkembangan Pinocchio akan berujung pada pemberian bintang dari Blue Fairy. Jiminy memang teman yang baik dan salah satu sidekick terbaik Walt Disney miliki. 

Pada dasarnya, "When You Wish Upon a Star" adalah theme song studio animasi Walt Disney. Versi instrumental lagu ini selalu mengiringi kemunculan logo 'Walt Disney' sebagai bagian pembukaan setiap film animasi fiksi atau film non-fiksi yang diproduksi studio ini.

24. A Dream is a Wish Your Heart Makes


English Lyrics:

A dream is a wish your heart makes
When you're fast asleep
In dreams you will lose your heartaches
Whatever you wish for, you keep
Have faith in your dreams and someday
Your rainbow will come smiling thru
No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
The dream that you wish will come true

"Oh, that clock!"
"Old killjoy"
"I hear you! "Come on, get up," you say!"
""Time to start another day!""
"Even he orders me around"
"Well, there's one thing"
"They can't order me to stop dreaming"
"And perhaps someday..."

The dreams that I wish will come true

*Humming*

No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
The dream that you wish will come true


"A Dream is a Wish Your Heart Makes" berasal dari Cinderella (1950) yang dinyanyikan oleh almarhumah Ilene Woods. Ilene tidak hanya di beri tugas untuk menyanyi lirik lagu bagian Cinderella, Ilene juga mengisi suara karakternya. Lagu ikonik film Cinderella ini dikomposisi dan ditulis oleh Mack David, Al Hoffman, dan Jerry Livingston.

"A Dream is a Wish Your Heart Makes" merupakan melodi romantis yang dinyanyikan Cinderella untuk kawanan binatang yang menjadi teman dekatnya. Pesan yang tersimpan di dalam lagunya adalah jangan pernah berhenti untuk bermimpi walaupun terbelenggu dengan kemalangan nasib.

"A Dream is a Wish Your Heart Makes" memiliki versi reprise yang mengalun sebagai lagu penutupan film Cinderella:


English Lyrics:

Have faith in your dreams and someday
Your rainbow will come smiling thru
No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
The dream that you wish will come true

Sebagai seorang perempuan muda yang diperlakukan seperti pembantu di rumah sendiri oleh ibu tiri dan dua saudari tiri perempuan, Cinderella memimpikan suatu hari dirinya bisa hidup bebas di luar rumahnya. Syukurnya, di akhir cerita, Cinderella mendapatkan keinginannya walaupun tidak pernah menyangka akan dinikahi oleh seorang pangeran. Cinderella mewujudkan semua mimpinya seperti yang tertuang di lirik "A Dream is a Wish Your Heart Makes". 

"A Dream is a Wish Your Heart Makes" muncul di bagian credit title Cinderella yang diluncurkan ke publik 2015 lalu. Untuk tahun 2015 adalah versi live-action adaptation dari Cinderella tahun 1950. Di tahun 2015, "A Dream is a Wish Your Heart Makes" dinyanyikan oleh Lily James yang juga aktris pemeran karakter Cinderella dan lagunya diaransemen oleh Patrick Doyle. Berikut video audionya:

English Lyrics:

A dream is a wish your heart makes
When you're fast asleep
In dreams you will lose your heartaches
Whatever you wish for, you keep
Have faith in your dreams and someday
Your rainbow will come smiling thru
No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
The dream that you wish will come true


Penulis suka pembawaan aktris Lily James ketika menjadi Cinderella. Penulis merasa dia telah memenuhi tugasnya dengan indah dan akan membuat bangga almarhumah Ilene. Hanya satu yang tidak disukai, "A Wish is a Dream Your Heart Makes" yang dinyanyikan Lily, terlalu pendek. Andaikan ada versi panjangnya karena melodi dan iramanya membuat ingin berdansa dan memantik perasaan senang yang datang entah karena apa. Satu catatan, gaun biru yang dipakai Lily di dalam film adaptasi lebih indah daripada gaun biru yang di dalam kartun. 
  
23. Can You Feel the Love Tonight?


English Lyrics:

Timon: 
I can see what's happening
Pumbaa: 
"What?"
Timon: 
And they don't have a clue
Pumbaa:
"Who?"
Timon: 
They'll fall in love, and here's the bottom line
Our trio's down to two
Pumbaa:
"Oh"
Timon: 
Ze sweet caress of twilight
There's magic everywhere
And with all this romantic atmosphere
Disaster's in the air

Solo singer: 

Can you feel the love tonight?
The peace the evening brings
The world, for once, in perfect harmony
With all its living things

Simba:

So many things to tell her
But how to make her see
The truth about my past? Impossible
She'd turn away from me

Nala: 

He's holding back, he's hiding
But what, I can't decide
Why won't he be the king I know he is
The king I see inside?

Chorus:

Can you feel the love tonight?
The peace the evening brings
The world, for once, in perfect harmony
With all its living things

Can you feel the love tonight?
You needn't look too far
Steeling through the night's uncertainties
Love is where they are

Timon: 

And if he falls in love tonight
It can be assumed
Pumbaa: 
His carefree days with us are history
Both:
In short, our pal is doomed

(Both start shedding noisy tears)



Sangat susah untuk dipaksa memilih satu lagu terbaik dari Lion King (1994) tapi, penulis memantapkan pilihan "Can You Feel the Love Tonight?" pantas masuk ke kategori tersebut. Bisa dikatakan lagu "Can You Feel the Love Tonight?" adalah lagu Lion King yang dikenal banyak orang daripada yang lain. Hanya "Circle of Life" yang mampu menjadi pesaing dari lagu tersebut. Lagu satu ini tidak hanya indah menurut pandangan objektif tapi juga, mungkin salah satu lagu terbaik yang pernah Walt Disney ciptakan.

Apa yang bisa ditawarkan dari film animasi Lion King adalah kemampuannya untuk menonjol dari yang lain. Tidak hanya menonjol di antara deretan panjang film ciptaan Walt Disney biasa tapi juga, menonjol di dalam kategori greatest love song yang persaingannya terbilang kompetitif dan mencapai ke arah sana, bukanlah tugas yang mudah.

"Can You Feel the Love Tonight?" dikomposisi oleh Elton John dan liriknya ditulis oleh Tim Rice. Versi film animasi dinyanyikan oleh Kristie Edwards, Joseph Williams untuk bagian Simba, Sally Dworsky untuk bagian Nala, Nathan Lane untuk bagian Timon, dan Ernie Sabella untuk bagian Pumbaa.

Selain menjadi komposer lagu "Can You Feel the Love Tonight?", Elton juga turut menyumbangkan suaranya untuk menyayikan lagu ini tapi, liriknya jauh berbeda dari versi kartun. Berikut video klip "Can You Feel the Love Tonight?" yang dinyanyikan Elton John:

English Lyrics:

There's a calm surrender
To the rush of day
When the heat of a rolling wind
Can be turned away
An enchanted moment
And it sees me through
It's enough for this restless warrior
Just to be with you

And can you feel the love tonight?
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far

And can you feel the love tonight?
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best

There's a time for everyone
If they only learn
That the twisting kaleidoscope
Moves us all in turn
There's a rhyme and reason
To the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager
Beats in time with yours

And can you feel the love tonight?
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far

And can you feel the love tonight?
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best

It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best

Pesan yang bisa dipetik dari lagu "Can You Feel the Love Tonight?" adalah saling pengertian, cinta, kesetiaan, kepercayaan, respek, waktu, pokoknya semua hal yang berkaitan dengan cinta, lagu ini mengkovernya dengan sempurna. Satu lagi, jangan heran bila ada seseorang memilih lagu ini sebagai lagu latar resepsi pernikahan karena lagu ini benar-benar indah :).

22. Once Upon  a Dream


English Lyrics:

Aurora:
I know you, I walked with you once upon a dream
I know you, the gleam in your eyes is so familiar a gleam
Yet I know it's true that visions are seldom all they seem
But if I know you
I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once upon a dream

But if I know you, I know what you'll do
You'll love me at once

Aurora and Phillip:
The way you...
Phillip:
Did once upon a dream

I know you
I walked with you once upon a dream
I know you
The gleam in your eyes is so familiar a gleam

Chorus:
And I know it's true
That visions are seldom all they seem
But if I know you, I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once upon a dream



"Once Upon a Dream" bisa dibilang terbantu populer dan berujung menjadi lagu terbaik karena alunan nada dan melodinya sedikit terinspirasi dari kompilasi lagu balet The Sleeping Beauty, khususnya "Act 1: The Garland Waltz" karangan Pyotr Ilyich Tchaikovsky.

"Once Upon a Dream" dinyanyikan oleh Mary Costa. Mary juga aktris pengisi suara karakter Aurora di film animasi Sleeping Beauty (1959). Selain Mary, aktor Bill Shirley ikut menyumbangkan suaranya untuk menyanyikan lirik "Once Upon a Dream". Bill juga aktor pengisi suara karakter Prince Phillip yang menjadi love interest Aurora.



Walt Disney merilis "Once Upon a Dream" hasil kover penyanyi Lana Del Rey sebagai langkah promo film Maleficent (2014) yang merupakan live-action adaptation kartun Sleeping Beauty tapi, di film Maleficent, alur cerita mengambil POV karakter peri jahat Maleficent. Berikut video audio "Once Upon a Dream" yang dinyanyikan Lana:

English Lyrics:

I know you, I walked with you once upon a dream
I know you, that look in your eyes is so familiar a gleam
And I know it's true that visions are seldom all they seem
But if I know you
I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once upon a dream

But if I know you
I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once upon a dream

I know you, I walked with you once upon a dream
I know you, that gleam in your eyes is so familiar a gleam
And I know it's true that visions are seldom all they seem
But if I know you
I know what you'll do
You'll love me at once
The way you did once upon a dream


"Once Upon a Dream" yang dinyanyikan oleh Lana, menceritakan Maleficent tersenyum geli karena berperan sebagai figur seorang Ibu untuk anak perempuan yang terlahir dari laki-laki yang dicintainya tapi, kemudian hari mengkhianatinya sehingga menyebabkan hatinya penuh dendam. Walaupun Maleficent tahu dengan jelas bahwa anak perempuan tersebut juga ikut dibencinya karena perbuatan ayah anak tersebut kepadanya, Maleficent tidak mampu mengesampingkan perasaan sayang kepada anak perempuan itu karena terus-menerus dimonitor olehnya. 

Apresiasi yang luar biasa untuk Lana atas persembahan suaranya untuk film Maleficent. Lana telah melakukan yang terbaik untuk lagu "Once Upon a Dream". Suaranya cocok sebagai penggambaran keseluruhan karakter Maleficent yang kesepian dan menghantui siapa saja yang berani mengganggu hutan Moors. Maleficent juga karakter yang gelap, sedih, dan rupawan sama seperti nuansa lagu yang dinyanyikan Lana.    


21. How Far I'll Go


English Lyrics:

I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember
Never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water
No matter how hard I try

Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know where I cannot go
Where I long to be

See the line where the sky meets the sea
It calls me
And no one knows
How far it goes
If the wind in my sail on the sea
Stays behind me
One day, I'll know
If I go, there's just no telling how far I'll go

I know everybody on this island
Seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island
Has a role on this island
So maybe I can roll with mine

I can lead with pride
I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside
Sings a different song
What is wrong with me?

See the light as it shines on the sea
It's blinding
But no one knows
How deep it goes
And it seems like it's calling out to me
So come find me
And let me know
What's beyond that line?
Will I cross that line?

The line where the sky meets the sea
It calls me
And no one knows
How far it goes
If the wind in my sail on the sea
Stays behind me
One day, I'll know
How far I'll go

Di film Moana (2016), "How Far I'll Go" dinyanyikan oleh Auli'i Cravalho selaku aktris pengisi suara karakter Moana sedangkan musik dan liriknya ditangani oleh Lin-Manuel Miranda yang terkenal sebagai penulis drama musikal Hamilton.  

"How Far I'll Go" merupakan titik dimana Moana sedang berupaya menerima kenyataan dirinya tidak diperbolehkan ke laut lepas. Ayah Moana berpikir laut lepas sangat tidak aman  untuk dijelajah dan ya... Penulis rasa sudah pada tahu sisa jalan cerita film Moana. 

Hal yang bagus dari lagu ini adalah mendorong banyak orang untuk lebih percaya pada suara hati. Memang terbilang susah tapi, hal ini bisa dilatih. 

Lagu ini memiliki versi reprise yang mengalun ketika adegan Moana pergi dari rumah di malam harı unduk mencari Maui. Moana melakukan pencarian Maui karena memenuhi permintaan terakhir nenek tercinta. Dengarkan video audionya di bawah:


English Lyrics:

There's a line where the sky meets the sea and it calls me
But no one knows, how far it goes
All the time wondering where I need to be is behind me
I'm on my own, to worlds unknown

Every turn I take, every trail I track
Is a choice I make, now I can't turn back
From the great unknown where I long to be

See her light up the night in the sea, she calls me
And yes I know that I can go
There's moon in the sky and the wind is behind me
Soon I know how far I'll go

Versi reprise tidak kalah menarik dengan versi asli. Adegan mengheningkan cipta ketika nenek Moana wafat ibaratnya dia wafat agar bisa menuntun cucu cantiknya ke laut lepas. Kalian bisa melihat ekpresi takjub Moana dan emosi dalam suaranya ketika melihat roh neneknya dalam wujud ikan pari datang untuk menemaninya. Adegan itu sungguh membuat bulu kuduk merinding "WOW". Satu hal yang tidak boleh luput untuk disebutkan adalah semburat emosi terpampang di wajah ibu Moana ketika mengepak barang dan menginzinkan Moana pergi mengarungi laut lepas. Adegan tersebut membuat siapa saja yang menonton akan terharu.

Ending Credits film Moana menggaungkan "How Far I'll Go" versi pop yang dinyanyikan oleh Alessia Cara. Berikut video audionya:


English Lyrics:

I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember
Never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water
No matter how hard I try

Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know where I cannot go
Where I long to be

See the line where the sky meets the sea
It calls me
And no one knows
How far it goes
If the wind in my sail on the sea
Stays behind me
One day, I'll know
If I go, there's just no telling how far I'll go

I know everybody on this island
Seems so happy on this island
Everything is by design
I know everybody on this island
Has a role on this island
So maybe I can roll with mine

I can lead with pride
I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside
Sings a different song
What is wrong with me?


See the light as it shines on the sea
It's blinding
But no one knows
How deep it goes
And it seems like it's calling out to me
So come find me
And let me know
What's beyond that line?
Will I cross that line?

The line where the sky meets the sea
It calls me
And no one knows
How far it goes
If the wind in my sail on the sea
Stays behind me
One day, I'll know
How far I'll go



Hal yang bisa dipetik dari lirik "How Far I'll Go" adalah lagu tersebut menjadi perwakilan petualangan milik seseorang untuk menemukan kebahagiaan sesungguhnya di dunia ini. Liriknya bisa dikatakan sangat sederhana dan sangat menginspirasi. 

20. God Help the Outcasts

Apakah kalian masih ingat dengan karakter Esmeralda dari film animasi The Hunchback of Notre Dame (1996)? Semoga masih pada ingat karena lagu "God Help the Outcasts" ini adalah lagu ikonik karakter tersebut ketika sedang mengelilingi bagian dalam Gereja Katedral Notre Dame. Penyanyi yang terpilih untuk membawakan "God Help the Outcasts" adalah Heidi Mollenhauer. Berikut video audio lagu "God Help the Outcasts":  


English Lyrics:

Esmeralda:
I don't know if You can hear me
Or if You're even there
I don't know if You would listen to a Gypsy's prayer
Yes, I know I'm just an outcast
I shouldn't speak to You
Still, I see Your face and wonder
Were You an outcast, too?

God help the outcasts
Hungry from birth
Show them the mercy
They don't find on earth
God help the outcasts
We look to You, still
God help the outcasts or nobody will...

Chorus:
I ask for wealth
I ask for fame
I ask for glory to shine on my name
I ask for love I can possess
I ask for God and His angels to bless me

Esmeralda:
I ask for nothing I can get by
But I know so many less lucky than I
Please help my people
The poor and downtrod
I thought we all were the children of God

God help the outcasts
Children of God...


"God Help the Outcasts" merupakan lagu favorit kedua di dalam film animasi The Hunchback of Notre Dame, tepat di bawah lagu "Heaven's Light / Hellfire". Lagu ini memiliki pesan kuat yang mampu mengetuk hati banyak masyarakat di zaman sekarang. 

Esmeralda adalah seorang Gypsy. Kaum Gypsy selalu mendapatkan penindasan dari otoritas kota Paris karena stigma yang melekat pada diri kaum tersebut (berdasarkan setting film animasi). Kaum Gypsy dikenal akan sihir hitam yang terlarang, perusak tatanan kemasyarakatan karena pemberontak, tuna wisma, dan suka merampas barang. Padahal sebenarnya, kaum Gypsy tidak seperti stigma yang keras digaungkan oleh otoritas. 

Esmeralda menyanyikan bait lirik per liriknya dengan syahdu. Dia mengingatkan kita bahwa tidak hanya Tuhan yang harus membantu kaum atau orang yang diusir dari masyarakat (outcast). Sesama manusia juga harus saling mencintai dan menolong. Kaya, miskin, sakit, sehat, mantan narapidana, anggota kerajaan, rakyat biasa, penguasa; sama sekali akan berubah menjadi tidak penting untuk mengulurkan bantuan kapada outcast karena di akhir akan sadar bahwa kita semua berdarah dengan warna merah yang sama.

19. I Won't Say I'm in Love

"I Won't Say I'm in Love" berasal dari film animasi Hercules (1997). Lagu ini dinyanyikan oleh Susan Egan sebagai karakter Megara dan menampilkan Lillias White, Vanésse Y. Thomas, Cheryl Freman, LaChanze, dan Roz Ryan sebagai karakter The Muses. The Muses di dalam lagu ini sebagai backup vocalists. Lagu ini dikomposisi oleh Alan Menken sementara lirik ditulis oleh David Zippel. Berikut video audio "I Won't Say I'm in Love": 



English Lyrics:

Megara:
If there's a prize for a rotten judgment, I guess I've already won that
No man is worth the aggravation
That's ancient history
Been there, done that

Muses:
Who d'you think you're kiddin'?
He's the earth and heaven to ya
Try to keep it hidden
Honey, we can see right through ya
Girl, you can't conceal it
We know how you feel and who you're thinking of

Megara:
No chance, no way
I won't say it, no, no

Muses:
You swoon
You sigh
Why deny it?
Uh-oh

Megara:
It's too cliché
I won't say I'm in love

I thought my heart had learned its lesson
It feels so good when you start out
My head is screaming, "Get a grip, girl!"
Unless you're dying to cry your heart out
Ohhh...

Muses:
You keep on denying
Who you are and how you're feeling
Baby, we're not buying
Hon, we saw you hit the ceiling

Face it, like a grown-up
When you gonna own up
That you got, got, got it bad?

Megara:
No chance, no way
I won't say it, no, no

Muses:
Give up, give in
Check the grin
You're in love...

Megara:
This scene won't play
I won's say I'm in love!

Muses:
You're doin' flips, read our lips:
You're in love!

Megara:
You're way off base
I won't say it!
Get off my case!
I won't say it!

Muses:
Girl, don't be proud
It's okay, you're in love...

Megara:
Ohhh...
At least out loud, I won't say I'm in love...

Muses:
Sha-la-la-la-la-la...
Awww...

Penulis harus berkata jujur bahwa musik skor dan lagu bukanlah kekuatan terbesar dari film animasi Hercules. Kekuatan terbesarnya justru jatuh kepada desain karakternya yang cukup unik tapi, lagu ikonik Megara "I Won't Say I'm in Love" merupakan hit point yang mengguncang ketika nonton filmnya. The Muses berperan sebagai backup vocalists memberi guncangan ekstra untuk filmnya. 

18. Almost There

"Almost There" adalah lagu yang muncul di dalam film animasi The Princess and the Frog (2009). Penyanyi lagu ini adalah Anika Noni Rose yang berperan di dalam filmnya sebagai aktris pengisi suara Tiana. Video "Almost There" yang dinyanyikan oleh Anika seperti ini:


English Lyrics:

"Mama, I don't have time for dancing"
That's just gonna have to wait a while
Ain't got time for messing around
And it's not my style

This old town can slow you down
People taking the easy way
But I know exactly where I'm going
Getting closer, closer everyday

And I'm almost there
I'm almost there
People down here think I'm crazy
But I don't care

Trials and tribulations 
I've had my share
There ain't nothing gonna stop me now
'Cause I'm almost there

I remember Daddy told me, "Fairy tales can't come true"
You gotta make them happen 
It all depends on you

So I work real hard each and every day
Now things for sure are going my way
Just doing what I do
Look out, boys, I'm coming through

And I'm almost there
I'm almost there
People gonna come here from everywhere
And I'm almost there
I'm almost there

There's been trials and tribulations
You know I've had my share
But I've climbed the mountain
I've crossed the river
And I'm almost there

I'm almost there
I'm aaaaalmoooooooost theeeeeeeeeeeeeere!

Ada hal yang disayangkan dari film animasi The Princess and the Frog yaitu film ini merupakan film terakhir hit Walt Disney yang menggunakan teknik animasi hand-drawn. Tahun 2009 ke atas, Walt Disney lebih mengutamakan teknik animasi CGI yang dirasa pengerjaannya mudah daripada hand-drawn

Ketika adegan film memutar "Almost There", pemain akan bernostalgia dengan teknik hand-drawn yang terdapat dalam film animasi pra The Princess and the Frog. Teknik hand-drawn di film tersebut berupa Art Deco style ala "Rhapsody Blue" dari film animasi Fantasia (2001) yang menghidupkan imajinasi restauran masa depan Tiana yang sebentar lagi akan menjadi kenyataan. Anika juga patut dipuji karena fabulous membawakan lirik ciptaan Randy Newman sehingga berhasil membawa "Almost There" menjadi lagu terbaik Walt Disney sepanjang masa.

"Almost There" memiliki verse reprise tapi, karena durasinya sangat pendek, tidak dimasukkan ke sini oleh penulis. Kebalikan dari bukan reprise dimana Tiana sedang berbunga-bunga hatinya, versi reprise memperlihatkan Tiana dalam keadaan nyaris putus asa karena menyadari impian memiliki restauran sendiri hampir lepas dari genggamannya walaupun Tiana sudah ekstra kerja keras mewujudkannya.

17. Learn Me Right

"Learn Me Right" adalah lagu pertama dari Walt Disney-Pixar yang disebutkan dalam daftar rekomen playlist penulis untuk kalian. Lagu tersebut dinyanyikan oleh Birdy and Mumford & Sons. Kemunculannya di film animasi Brave (2012) saat bagian Ending Credits. Mungkin karena ditempatkan saat Ending Credits Brave membuat banyak orang missed untuk tahu dan mendengarkan "Learn Me Right", tidak seperti semua lagu di atas yang dijadikan BGM satu adegan dalam masing-masing film sehingga membekas di ingatan penonton cukup lama. Oleh karena itu, penulis terdorong untuk memperkenalkan "Learn Me Right" ke hadapan kalian. Ayo, dengar "Learn Me Right" bersama di video di bawah:


English Lyrics:

Though I may speak some tongue of old
Or even spit out some holy word
I have no strength with which to speak
When you sit me down and see I'm weak

We will run and scream
You will dance with me
We'll fulfill our dreams
And we'll be free

-Instrumental 1-

We will run and scream
You will dance with me
We'll fulfill our dreams 
And we'll be free

We will be who we are
And they'll heal our scars
Sadness will be far away

-Instrumental 2-

So I have done wrong to put me right
My judgment burned in the black of night
Then I give less than I take
It is my fault, my own mistake

We will run and scream
You will dance with me
We'll fulfill our dreams
And we'll be free

We will be who we are
And they'll heal our scars
Sadness will be far away

"Learn Me Right" terikeat dengan plot cerita Brave yang menceritakan petualangan seorang putri bernama Merida untuk memenuhi takdirnya dan menjaga kepimpinan orang tuanya tetap berlaku. Dengan hal ini di pikiran kalian sendiri, banian lirik We'll fulfill our dreams and we'll be free menghantam senar hati para pendengarnya. 

Hal yang disukai oleh penulis dari lagu ini adalah pemakaian alat musik banjo (atau gitar?) yang benar-benar mengingatkan pada ingatan ingin pulang ke kampung halaman untuk kembali berkumpul bersama keluarga dan satu lagi yang disukai adalah band Mumford & Sons mendapatkan bantuan tambahan dari paduan suara dan iringan orkestra sebagai penambah nuansa lagu. 

Walaupun grup band yang terpilih untuk mengisi OST Brave berasal dari Inggris, mereka berlaku adil lewat penambahan lantunan melodi khas folklore Skotlandia ke dalam "Learn Me Right" untuk menyesuaikan konsep tema dan setting cerita Brave.

16. Be Our Guest

"Be Our Guest" dari film animasi Beauty and the Beast (1991) pantas masuk ke dalam rekomen playlist kalian karena hanya Walt Disney yang mampu mengubah suasana, dekorasi, dan tata cahaya ruang makan mewah menjadi tatanan dekorasi, suasana, dan pencahayaan produksi panggung Broadway sebagai cara pamer pelayanan kepada Belle yang merupakan tamu pertama yang berkunjung ke istana sejak kutukan dijatuhkan kepada The Beast dan semua yang tinggal di ustana tersebut. 

Penasaran dengan "Be Our Guest"? Bisa klick video di bawah:


English Lyrics:

Lumière:
Ma cherie Mademoiselle
It is with deepest pride and greatest pleasure
That we welcome you tonight
And now, we invite you to relax
Let us pull up a chair
As the dining room proudly presents
Your dinner!

Be... our... guest...!

Be our guest!
Put our service to the test
Tie your napkin 'round your neck, cherie
And we'll provide you the rest

Soup du jour
Hot hors d'oeuvres
Why, we only live to serve
Try the grey stuff
It's delicious
Don't believe me?
Ask the dishes

They can sing!
They can dance!
After all, Miss, this is France!
And the dinner here is never second best!

Go on, unfold your menu
Take a glance and then you'll be our guest
Oui, our guest
Be our guest!

Lumière and Chorus:
Beef ragout 
Cheese soufflé
Pie and pudding "en flambé"

Lumière:
We'll prepare and serve with flair
A culinary cabaret!

You're alone
And you're scared
But the banquet's all prepared
No one's gloomy or complaining
While the flatware's entertaining

We tell jokes
I do tricks!
With my fellow candlesticks

Chorus:
And it's all in perfect taste
That you can bet

Come on and lift your glass
You've won your own free pass
To be our guest

Lumière:
If you're stressed
It's fine dining we suggest!

Lumière and Chorus:
Be our guest!
Be our guest!
Be our guest!

Lumière:
Life is so unnerving 
For a servant who's not serving
He's not whole without a soul to wait upon
Ah, those good old days are gone

Ten years we've been rusting
Needing so much more than dusting
Needing exercise, a chance to use our skills!
Most days we just lay around the castle
Flabby, fat and lazy
You walked in, and oops-a-daisy!

Mrs. Potts:
It's a guest!
It's a guest!
Sakes alive, well I'll be blessed!
Wine's been poured and thank the Lord
I've had the napkins freshly pressed

With dessert
She'll want tea
And my dear that's fine with me
While the cups do their soft-shoein'
I'll be bubbling, I'll be brewing

I'll get warm
Piping hot
Heaven's sakes! Is that a spot?
Clean it up!
We want the company impressed

We've got a lot to do!
Is it one lump or two?
For you, our guest!

Chorus:
She's our guest!
Mrs. Potts:
She's our guest!
Chorus:
She's our guest!

Chorus:
Be our guest!
Be our guest!
Our command is your request
It's ten years since we've had anybody here
And we're obsessed

With your meal
With your ease
Yes, indeed, we aim to please
While the candlelight's still glowing
Let us help you
We'll keep going

Lumière and Chorus:
Course by course!
One by one!
'Til you shout, "Enough! I'm done!"
Then we'll sing you off to sleep as you digest

Tonight you'll prop your feet up
But for now, let's eat up
Be our guest!
Be our guest!
Be our guest!
Please, be our guest!

Lirik lagu yang ditulis oleh Howard Ashman membuat adegan dan lagu "Be Our Guest" sebuah showstopper yang dirancang dengan kelucuan dan sajak yang cerdas. Selain lirik menjadi kelebihan "Be Our Guest", kelebihan lainnya terdapat pada paduan suara ala pertunjukan teater Broadway yang semakin menyemarakkan lagunya. Semua hal ini menjadikan "Be Our Guest" salah satu lagu terbaik yang dimiliki Walt Disney dan Alan Menken ciptakan. 

Film animasi Beauty and the Beast tahun 1991 telah ada adaptasi ke versi live-action yang rilis ke publik tahun 2017. "Be Our Guest" tidak ketinggalan muncul di dalam filmya, berikut buktinya:

English Lyrics:

Ma chère Mademoiselle
It is with deepest pride and greatest pleasure
That we welcome you tonight
And now, we invite you to relax
Let us pull up a chair
As the dining room proudly presents
Your dinner!

Be... our... guest...!

Be our guest!
Put our service to the test
Tie your napkin 'round your neck, cherie
And we'll provide you the rest

Soup du jour
Hot hors d'oeuvres
Why, we only live to serve
Try the grey stuff
It's delicious
Don't believe me?
Ask the dishes

They can sing!
They can dance!
After all, Miss, this is France!
And the dinner here is never second best!

Go on, unfold your menu
Take a glance and then you'll be our guest
Oui, our guest
Be our guest!

Lumière:
Beef ragout 
Cheese soufflé
Pie and pudding "en flambé"
We'll prepare and serve with flair
A culinary cabaret!

You're alone
And you're scared
But the banquet's all prepared
No one's gloomy or complaining
While the flatware's entertaining

We tell jokes
I do tricks!
With my fellow candlesticks

Chorus:
And it's all in perfect taste
That you can bet

Lumière:
Come on and lift your glass
You've won your own free pass
To be our guest
If you're stressed
It's fine dining we suggest!

Lumière and Chorus:
Be our guest!
Be our guest!
Be our guest!

Lumière:
Life is so unnerving 
For a servant who's not serving
He's not whole without a soul to wait upon
Ah, those good old days when we were useful
Eh, Cogsworth?
Suddenly those good old days are gone

Too long, we've been rusting
Needing so much more than dusting
Needing exercise, a chance to use our skills!
Most days we just lay around the castle
Flabby, fat, and lazy
You walked in, and oops-a-daisy!

Mrs. Potts:
It's a guest!
It's a guest!
Sakes alive, well I'll be blessed!
Wine's been poured and thank the Lord
I've had the napkins freshly pressed

With dessert
She'll want tea
And my dear that's fine with me
While the cups do their soft-shoein'
I'll be bubbling, I'll be brewing

I'll get warm
Piping hot
Heaven's sakes! Is that a spot?
Clean it up!
We want the company impressed

We've got a lot to do!
Is it one lump or two?
For you, our guest!

Lumière and Chorus:
She's our guest!
Mrs. Potts:
She's our guest!
Cogsworth:
She's our guest!

Chorus:
Be our guest!
Be our guest!
Our command is your request
It's been years since we've had anybody here
And we're obsessed

Lumière and Chorus:
With your meal
With your ease
Yes, indeed, we aim to please
While the candlelight's still glowing
Let us help you
We'll keep going

Cogsworth:
Course by

Lumière and Chorus:
Course!
One by one!
'Til you shout, "Enough! I'm done!"
Then we'll sing you off to sleep as you digest

Tonight you'll prop your feet up
But for now, let's eat up
Be our guest!
Be our guest!
Be our guest!
Please, be our guest!

Almarhum Jerry Orbach yang bermain peran sebagai Lumière menarik atensi penonton film animasi Beauty and the Beast dengan aksen Prancis anehnya. Keanehan aksen Prancisnya justru membuat lagu "Be Our Guest" dicintai banyak orang dan sangat berkesan sehingga ketika Ewan McGregor terpilih untuk memainkan Lumière versi Beauty and the Beast (2017), banyak orang (termasuk penulis) menyangsikan pilihan Walt Disney tersebut apalagi kita semua tahu karakter Lumière memiliki satu lagu utuh yang harus dinyanyikannya. 

Akan tetapi, kesangsian di benak penulis sirna ketika menonton langsung Beauty and the Beast (2017). Walaupun Jerry merupakan seorang aktor lawas dan cocok membuat Lumière hidup, penulis lebih menyukai yang dimainkan oleh Ewan karena range emosi yang dimilikinya lebih hidup dan berenergi daripada Jerry yang sedikit kaku. Acting Ewan semakin bagus karena berkat dukungan special effect dan motion capture modern dan canggih untuk menciptkan adegan lagu "Be Our Guest" seharusnya yatiu penuh dengan kemegahan, besar, dan penuh energi. 

15. Under the Sea

Oke, sepertinya untuk lagu ini, penulis tidak akan bicara banyak. Semua orang sudah hafal di luar kepala irama dan lagunya. Lagu ini bak lagu sejuta umat. Silakan dengarkan "Under the Sea" di bawah, tinggal klik:


English Lyrics:

"Ariel, listen to me. 
The human world, it's a mess. 
Life under the sea is better than anything they got up there"

The seaweed is always greener
In somebody else's lake
You dream about going up there
But that is a big mistake
Just look at the world around you
Right here on the ocean floor
Such wonderful things surround you
What more is you looking for?

Under the sea
Under the sea
Darlin' it's better
Down where it's wetter
Take it from me
Up on the shore they work all day
Out in the sun, they slave away
While we devotin'
Full time to floatin'
Under the sea

The seaweed is always greener
In somebody else's lake
You dream about going up there
But that is a big mistake
Just look at the world around you
Right here on the ocean floor
Such wonderful things surround you
What more is you looking for?
Under the sea
Under the sea
Darlin it's better
Down where it's wetter
Take it from me
Up on the shore they work all day
Out in the sun, they slave away
While we devotin'
Full time to floatin'
Under the sea

Down here all the fish is happy
As off through the waves they roll
The fish on the land ain't happy
They're sad 'cause they're in the bowl
But fish in the bowl is lucky
They in for a worser fate
One day when the boss gets hungry
Guess who's gon' be on the plate (Oh no!)

Under the sea
Under the sea
Nobody beats us
Fry us and eat us
In fricassee
We what the land folks loves to cook
Under the sea, we off the hook
We got no troubles
Life is the bubbles

Under the sea, under the sea
Since life is sweet here
We got the beat here naturally
Even the sturgeon an' the ray
They get the urge an' start to play
We got the spirit
You got to hear it
Under the sea

The newt play the flute
The carp play the harp
The plaice play the bass
And they're soundin' sharp
The bass play the brass
The chub play the tub
The fluke is the duke of soul (Yeah)

They ray, he can play
He lings on the strings
He trout rockin' out
The blackfish, she sings
The smelt and the sprat
They know where it's at
An' oh that blowfish blow!

Under the sea
Under the sea
Darlin it's better
Down where it's wetter
Take it from me
Up on the shore they work all day
Out in the sun, they slave away
While we devotin'
Full time to floatin'
Under the sea

Under the sea (Under the sea)
Under the sea (Under the sea)
When the sardine
Begin the beguine
It's music to me
What do they got? A lot of sand
We got a hot crustacean band

Each little clam here
Know how to jam here
Under the sea

Each little slug here
Cuttin' a rug here
Under the sea

Each little snail here
Know how to wail here
That's why it's hotter

Under the water
Yeah we in luck here
Down in the muck here

Under the sea

Sedikit komentar yang bisa diberikan adalah Sebastian memimpin grup band bawah laut yang dia tinggali dan penulis sebagai penonton terkadang tidak bisa menahan diri untuk tidak ikutan bergoyang mengikuti alunan dan irama "Under the Sea" yang catchy dan ringan. 

14. I'll Make a Man Out of You

Lagu yang berada di urutan 14 adalah "I'll Make a Man Out of You" yang di film animasi Mulan (1998) dinyanyikan oleh karakter Shang ketika dia melatih prajurit newbies untuk menjadi ahli. Silakan klik video di bawah untuk mendengarkan "I'll Make a Man Out of You": 


English Lyrics:

Shang: 
Let's get down to business to defeat the Huns
Did they send me daughters when I asked for sons?
You're the saddest bunch
I ever met
But you can bet before we're through
Mister, I'll make a man out of you

Tranquil as a forest
But on fire within
Once you find your center
You are sure to win
You're a spineless, pale pathetic lot
And you haven't got a clue
Somehow I'll make a man out of you

Chien Po: I'm never gonna catch my breath
Yao: Say goodbye to those who knew me
Ling: Boy, was I fool in school for cutting gym
Mushu: "This guy's got 'em scared to death"
Mulan: Hope he doesn't see right through me
Chien Po: Now I really wish that I knew how to swim

Chorus: (Be a man)
Shang: We must be swift as the coursing river
Chorus: (Be a man)
Shang: With all the force of a great typhoon
Chorus: (Be a man)
Shang: With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon

Time is racing toward us
Till the Huns arrive
Heed my every order
And you might survive
You're unsuited for the rage of war
So pack up, go home
You're through
How could I make a man out of you?

Chorus: (Be a man)
Shang: We must be swift as the coursing river
Chorus: (Be a man)
Shang: With all the force of a great typhoon
Chorus: (Be a man)
Shang and Chorus: With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon

Chorus: (Be a man)
Shang: We must be swift as the coursing river
Chorus: (Be a man)
Shang: With all the force of a great typhoon
Chorus: (Be a man)
Shang and Chorus: With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon

Lagu "I'll Make a Man Out of You" menampilkan perkembangan karakter Ping (Mulan nama aslinya) untuk menjadi prajurit yang tidak lagi diremehkan sesama prajurit dan Shang. Ping membuktikan diri bahwa perempuan bisa melakukan apapun yang biasanya dilakukan laki-laki dan terkadang, menyelesaikannya dengan lebih baik! Melihat perkembangan Ping yang diiringi dengan "I'll Make a Man Out of You" sungguh hal yang menggembirakan di film animasi Mulan.

Penulis harus berkata bahwa "I'll Make a Man Out of You" yang dibawakan oleh Danny Osmond merupakan lagu paling macho di Mulan (atau bahkan kesuluruhan film Disney?). "I'll Make a Man Out of You" juga merupakan sebuah penegasan kuat anak-anak kecil dulu; anak-anak yang tumbuh dan merasakan tahun 1990-an, bahwa lagu ini dijadikan favorit mereka dulu, khususnya mereka yang sangat tidak menyukai adegan ciuman para Putri dan Pangeran Walt Disney. 

13. Circle of Life

"Circle of Life" yang menjadi lagu pembuka film animasi Lion King, memang kandidat tersulit untuk dikalahkan dalam album OST film animasi tersebut. Berkat tangan dingin Elton John dan Hans Zimmer selaku komposer lagu tersebut, "Circle of Life" pantas menduduki peringkat 13 dan membuat semua pendengarnya merasakan hubungan yang intim terhadap dunia sekitar yang lebih besar dari yang sudah dikenal. Berikut opening scene Lion King:


English Lyrics:

Nants ingonyama bagithi Baba
Sithi uhm ingonyama
Ingonyama
Nants ingonyama bagithi Baba
Sithi uhhmm ingonyama
Ingonyama
Siyo nqoba
Ingonyama
Ingonyama nengw' enamabala

Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)

Ingonyama nengw' enamabala (repeats throughout verse)
From the day we arrive on the planet
And blinking, step into the sun
There's more to see than can ever be seen
More to do than can ever be done

There's far too much to take in here
More to find than can ever be found
But the sun rolling high
Through the sapphire sky
Keeps great and small on the endless round

It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love

Till we find our place
On the path unwinding
In the Circle
The Circle of Life

Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)

Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)
Ingonyama nengw' enamabala (Se to kwa)
Ingonyama nengw' enamabala (Asana)

It's the Circle of Life
And it moves us all
Through despair and hope
Through faith and love

Till we find our place
On the path unwinding
In the Circle
The Circle of Life

Penulis mendengarkan kembali lagu OST film animasi Lion King karena dua hal. Pertama, menyiapkan diri untuk nonton versi adaptasi live action-nya. Kedua, menulis artikel ini. Walaupun lagu "Circle of Life" memang lagu tergolong tua (karena sudah ada dari 1994), perasaan pada diri penulis ketika mendengarkan lagu ini masih tetap sama yaitu berlinang air mata karena kembali ke masa kecil. Penulis tidak punya bayangan sama sekali apakah anak-anak generasi sekarang sanggup memahami thrill and excitement ketika Lion King diumumkan akan dibuatkan live action yang terasa pada diri generasi yang tumbuh besar di circa 1994, seperti yang dirasakan penulis. Akankah live action Lion King untuk generasi sekarang hanyalah dianggap sebuah film biasa? We'll see.

"Circle of Life" yang di atas dinyanyikan oleh Carmen Twillie dan Lebo M. Video klip di bawah adalah "Circle of Life" yang dinyanyikan sendiri oleh Elton John. Berikut di bawah video klipnya:


English Lyrics:

Umm hmm
Oh ho
Oh ho
Oh ho
Oh ho

From the day we arrive on the planet
And blinking step into the sun
There's more to be seen than can ever be seen
More to do than can ever be done
Some say, eat or be eaten
Some say, live and let live
But, all are agreed as they join the stampede
You should never take more than you give

In the circle of life
It's the wheel of fortune
It's the leap by faith
It's the band of hope
Till, we find our place
On the path unwinding
In the circle
The circle of life

Some of us fall by the wayside
And some of us soar to the stars
And some of us sail through our troubles
And some have to live with the scars
There's far too much to take in here
More to find than can ever be found
But the sun rollin' high
Through the sapphire sky
Keeps the great and small on the endless round

In the circle of life
It's the wheel of fortune
It's the leap by faith
It's the band of hope
Till, we find our place
On the path unwinding, yea
In the circle
The circle of life

(Chorus repeats)

On the path unwinding, yea
In the circle
The circle of life


Penulis akan menutup pembahasan "Circle of Life" dengan perkataan bahwa ini lagu yang powerful dan adegan yang diiringi lagunya juga pembuka film yang dramatis, khususnya ketika bagian memperlihatkan matahari terbit yang menambah nilai jual film animasi ini. Epic! Semua ini membuat penulis dan kalian tersadar sebuah film bisa powerful dan worth untuk dinikmati, bukan sekadar ditonton.

12. Strangers Like Me

Lagu yang dinyanyikan dan ditulis oleh Phil Collins ini merupakan lagu yang cukup menarik karena tidak ada satu pun karakter dalam film animasi Tarzan (1999) yang menyanyikannya sehingga ketika lagu ini mengalun di film animasinya, seolah-olah Phil Collins menjadi storyteller atas motivasi terdalam Tarzan (dan Jane) untuk saling mengenal dunia yang berlainan (milik Tarzan dan Jane). Pada akhirnya, perlahan, lagu ini membingkai hubungan Tarzan dan Jane yang bermakna lebih dalam dari sekadar teman. Berikut di bawah video audio "Strangers Like Me":


English Lyrics:

Whatever you do, I'll do it, too
Show me everything and tell me how
It all means something
And yet nothing to me

I can see there's so much to learn
It's all so close and yet so far 
I see myself as people see me
Oh, I just know there's something bigger out there

I wanna know, can you show me?
I wanna know about these strangers like me
Tell me more, please show me
Something's familiar about these strangers like me

Every gesture, every move that she makes
Makes me feel like never before
Why do I have
This growing need to be beside her

Ooh, these emotions I never knew
Of some other world far beyond this place
Beyond the trees, above the clouds
I see before me a new horizon

I wanna know, can you show me?
I wanna know about these strangers like me
Tell me more, please show me
Something's familiar about these strangers like me

Come with me now to see my world
Where there's beauty beyond your dreams
Can you feel the things I feel?
Right now, with you?
Take my hand
There's a world I need to know

I wanna know, can you show me?
I wanna know about these strangers like me
Tell me more, please show me
Something's familiar about these strangers like me

I wanna know

Penulis love "Strangers Like Me" melebihi lagu yang dinyanyikan Phil Collins lain untuk OST film animasi Tarzan tapi, kalau soal makna yang lebih mengena di hati, lagu "You'll be in My Heart" adalah pesaingnya. 

Menurut penulis, "Strangers Like Me" merupakan lagu yang sempurna mencampurkan kekuatan vokal dan melodi yang bertransisi cukup cepat dari rasa penasaran menjadi rasa cinta karena mengikuti perkembangan hubungan antara Tarzan dan Jane. Percampuran selanjutnya adalah kekuatan vokal yang lepas dengan kekuatan vokal yang harus menahan diri di bagian tertentu. Semua hal ini bisa dikatakan susah untuk sebagian orang. 


11. You'll be in My Heart


English Lyrics:

Come stop your crying
It will be all right
Just take my hand
Hold it tight
I will protect you
From all around you
I will be here
Don't you cry

For one so small
You seem so strong
My arms will hold you
Keep you safe and warm
This bond between us
Can't be broken
I will be here
Don't you cry

'Cause you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on
Now and forevermore

You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always

Why can't they understand the way we feel,
They just don't trust what they can't explain
How know your different
Deep inside us, we're not that different at all

And you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on 
Now and forevermore

Don't listen to them, 'cause what do they know (What do they know)
We need each other, to have to hold
They'll see in time, I know
When destiny calls you, you must be strong 
(You gotta be strong)
I may not be with you, but you got to hold on
They'll see in time, I know
That you're there together 'cos

You'll be in my heart
Believe me
You'll be in my heart
I'll be there from this day on now and forevermore

Ooh you'll be in my heart 
(You'll be here in my heart)

No matter what they say 
(I'll be with you)

You'll be here in my heart 
(I'll be there)

Always

Always 
I'll be with you
I'll be there for you always
Always and always

Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
I'll be there always



Beberapa orang menganggap lagu ini adalah lullaby cinta seorang Ibu kepada anak. Di sisi lain, ada anggapan kalau lagu ini merupakan lagu cinta dua orang pasangan. Yang manapun menurut kalian, penulis merasa satu suara untuk hal ini yaitu "You'll be in My Heart" layak dianggap lagu terbaik Walt Disney sepanjang masa.

Satu catatan yang ingin ditambahkan oleh penulis adalah SIAPA YANG BERANI MENEKAN TOMBOL TIDAK MENYUKAI untuk lagu ini?! Sungguh keterlaluan! Ahem! Penulis kembali normal...

Lagu ini membuat siapapun mengenang masa kecil yang bahagia. Lagu ini sangat melekat di sanubari dan istimewa untuk penulis dan mungkin untuk siapapun juga. Oh ya, mungkin di masa yang akan datang, penulis akan menyanyikan lagu ini untuk versi mini penulis... Hihihi.

Video audio "You'll be in My Heart" adalah versi utuh dinyanyikan Phil Collins sementara di bawah adalah versi yang dinyanyikan oleh karakter Kala untuk menenangkan bayi Tarzan  yang menangis (sisa liriknya dinyanyikan Phil):


English Lyrics:

Kala: 
Come stop your cryin' it'll be alright
Just take my hand, hold it tight
I will protect you from all around you
I will be here, don't you cry

Phil Collins: 
For one so small, you seem so strong
My arms will hold you keep you safe and warm
This bond between us can't be broken
I will be here, don't you cry

'Cause you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on now and forevermore

You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always...

Kala: 
Always...


Satu komentar singkat untuk "You'll be in My Heart" yang dinyanyikan kala yaitu a mother's love is undying. Dulu semasa kecil, tidak paham bahasa yang dipakai lagunya dan makna konteks lagunya tapi beranjak dewasa, bait per bait liriknya sungguh-sungguh mematikan syaraf dan mata basah oleh air mata...

10. Remember Me

Kalian yang telah berkesempatan menonton film animasi Coco (2017) ciptaan studio Disney-Pixar, pasti sudah menjatuhkan air mata ketika terungkap kebenaran di balik penciptaan dan pemilikan lagu signature film animasi tersebut yaitu "Remember Me".

"Remember Me" adalah lagu yang memiliki versi berbeda seperti, versi lulabi yang dinyanyikan oleh karakter Héctor (CV: Gael García Bernal) untuk putrinya yang bernama Coco. Versi pop yang meriah untuk pementasan karakter Ernesto de la Cruz (CV: Benjamin Bratt). Versi berupa duet yang mengalun di bagian end credits oleh penyanyi Miguel dan Natalia Lafourcade. Karakter utama Coco yaitu Miguel Rivera (CV: Anthony Gonzalez) menyanyikan sedikit potongan lirik "Remember Me" untuk membantu Coco ingat kepada ayahnya sebagai satu-satunya anggota keluarga Rivera yang mengenal dan mengingat baik sosok Héctor yang sedang di ambang oblivion.

Video audio di bawah adalah "Remember Me" versi lullaby:


English Lyrics:

Remember me

Though I have to say goodbye
Remember me
Don't let it make you cry
For even if I'm far away
I hold you in my heart
I sing a secret song to you
Each night we are apart

Remember me

Though I have to travel far
Remember me
Each time you hear a sad guitar
Know that I’m with you
The only way that I can be
Until you’re in my arms again
Remember me

"Remember Me" yang dinyanyikan karakter Ernesto de la Cruz:

English Lyrics:

Remember me
Though I have to say goodbye
Remember me
Don't let it make you cry
For even if I'm far away
I hold you in my heart
I sing a secret song to you
Each night we are apart

Remember me
Though I have to travel far
Remember me
Each time you hear a sad guitar
Know that I’m with you
The only way that I can be
Until you’re in my arms again
Remember me

"Remember Me" versi duet:

Lyrics:

Miguel:
Remember me
Though I have to say goodbye
Remember me
Don't let it make you cry
For ever if I'm far away I hold you in my heart
I sing a secret song to you each night we are apart
Remember me
Though I have to travel far
Remember me
Each time you hear a sad guitar
Know that I’m with you the only way that I can be
Until you’re in my arms again
Remember me

Natalia Lafourcade & Miguel:
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir
Recuérdame
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir

Natalia Lafourcade:
Recuérdame
Si en tu mente vivo estoy
Recuérdame
Mis sueños yo te doy
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
Unidos en nuestra canción, contigo ahí estaré
Recuérdame
Si sola crees estar
Recuérdame
Y mi cantar te irá a abrazar
Aún en la distancia nunca vayas a olvidar, que yo contigo siempre voy
Recuérdame

Miguel:
If you close your eyes and let the music play
Keep our love alive, I'll never fade away
If you close your eyes and let the music play
Keep our love alive, I'll never fade away
If you close your eyes and let the music play
Keep our love alive, I'll never fade away...

Remember me, for I will soon be gone
Remember me, and let the love we have live on
And know that I'm with you the only way that I can be
So, until you're in my arms again
Remember me

Natalia Lafourcade & Miguel:
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir
Remember me
Que nuestra canción no deje de latir
Sólo con tu amor yo puedo existir
Remember me


"Remember Me" dari Miguel Rivera untuk Coco:


English Lyrics:

Remember me
Though I have to say goodbye
Remember me
Don't let it make you cry
For even if I'm far away
I hold you in my heart
I sing a secret song to you
Each night we are apart

Remember me
Though I have to travel far
Remember me
Each time you hear a sad guitar
Know that I’m with you
The only way that I can be
Until you’re in my arms again
Remember me


Berkat penulisan komposisi dan pemilihan kata untuk "Remember Me" oleh Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez (FYI, mereka adalah dua orang di balik kesuksesan lagu dari film animasi Frozen (2013)), lagu ini menjadi karya musikal trampil yang bisa masuk ke beberapa konteks seperti, pagelaran mariachi yang meriah sampai ke konteks yang mampu menyayat hati para pendengar. Lagu ini membubuhkan beberapa "pukulan emosional" yang sukses untuk pendengar dengan cekatan dan juga berhasil mengaitkan keseluruhan cerita Coco yang membahas ingatan dan keluarga. "Remember Me" menjadi pukulan berat ketika menonton Coco yang akan tetap bertahan sampai masa lagu ini tidak lagi diingat oleh pendengar. 

9. Heaven's Light / Hellfire

Kalian mau tahu lagu tergelap dan tereksplisit dalam film animasi The Hunchback of Notre Dame, bahkan mungkin dalam sejarah Walt Disney berdiri? Jawabannya adalah "Heaven's Light / Hellfire" (lebih spesifiknya, bagian Hellfire). Silakan dengar lagunya dan lihat sendiri liriknya di bawah:


English Lyrics:

Quasimodo:

So many times out there
I've watched a happy pair
Of lovers walking in the night
They had a kind of glow around them
It almost looked like Heaven's light

I knew I'd never know
That warm and loving glow
Though I might wish with all my might
No face as hideous as my face
Was ever meant for Heaven's light

But suddenly an angel has smiled at me
And kissed my cheek without a trace of fright

I dare to dream that she
Might even care for me
And as I ring these bells tonight
My cold, dark tower seems so bright
I swear it must be Heaven's light

-Instrumental-

Archdeacon & Priests:
Confiteor Deo Omnipotenti 
(trans: I confess to God almighty)
Beatae Mariae semper Virgini
(trans: To blessed Mary ever Virgin)
Beato Michaeli archangel 
(trans: To the blessed archangel Michael)
Sanctis apostolis omnibus sanctis 
(trans: To the holy apostles, to all the saints)

Frollo:
Beata Maria 
(trans: Blessed Mary)
You know I am a righteous man
Of my virtue I am justly proud
Priests:
(Et tibi Pater (trans: And to you, Father))
Frollo:
Beata Maria
You know I'm so much purer than
The common, vulgar, weak, licentious crowd
Priests:
(Quia peccavi nimis (trans:That I have sinned))
Frollo:
Then tell me, Maria
Why I see her dancing there
Why her smold'ring eyes still scorch my soul
Priests:
(Cogitatione (trans: In thought))
Frollo:
I feel her, I see her
The sun caught in her raven hair
Is blazing in me out of all control
Priests:
(Verbo et opere (trans: In word and deed))

Frollo:
Like fire
Hellfire
This fire in my skin
This burning
Desire
Is turning me to sin

It's not my fault
(Mea culpa (trans: Through my fault))
I'm not to blame
(Mea culpa (trans: Through my fault))
It is the gypsy girl
The witch who sent this flame
(Mea maxima culpa (trans: Through my most griveous fault))
It's not my fault
(Mea culpa (trans: Through my fault))
If in God's plan
(Mea culpa (trans: Through my fault))
He made the devil so much
Stronger than a man
(Mea maxima culpa (trans: Through my most grievious fault))
Protect me, Maria
Don't let the siren cast her spell
Don't let her fire sear my flesh and bone
Destroy Esmeralda
And let her taste the fires of Hell!
Or else let her be mine and mine alone

Guard: "Minister Frollo, the gypsy has escaped"
Frollo: "What?"
Guard: "She's nowhere in the cathedral"
"She's gone!"
Frollo: "But how? I..."
"Never mind. Get out, you idiot!"
"I'll find her! I'll find her if I have to burn down all of Paris!"

Hellfire
Dark fire
Now gypsy, it's your turn
Choose me or
Your pyre
Be mine or you will burn
(Kyrie Eleison (trans: Lord have mercy))
God have mercy on her
(Kyrie Eleison (trans: Lord have mercy))
God have mercy on me
(Kyrie Eleison (trans: Lord have mercy))
But she will be mine
Or she will burn!

"Heaven's Light / Hellfire" menjadi lagu terbaik Walt Disney sepanjang masa versi penulis karena pesan yang disampaikan dari dua karakter yang menyanyikannya yaitu Quasimodo (CV: Tom Hulce) dan Claude Frollo (CV: Tony Jay), brillian! 

Menurut penulis, Quasimodo tidak sungguh-sungguh jatuh cinta kepada Esmeralda. Dia melihat Esmeralda lebih sebagai pengagum atas kebaikan yang ditunjukkan kepadanya. Kemudian, Frollo juga tidak sungguhan cinta kepada Esemeralda. Perasaan yang dirasakannya lebih ke arah hawa nafsu. Neither characters are in love with Esmeralda

Lirik karakter Quasimodo yang penuh kasih sayang yaitu "Heaven's Light" yang berisi kepolosan naif dan curahan harapan yang baru datang kepadanya dilawan dengan lirik karakter Frollo yaitu "Hellfire" yang berisi rasa putus asa yang baru menjalar akal dan hatinya plus sinisme dan kemurkaan.   

Quasimodo dan Frollo merupakan lawan sempurna untuk satu sama lain dan mereka menunjukkan obsesi mereka kepada Esmeralda dengan cara yang saling berlawanan. Quasimodo melakukan hal baik dan berupaya untuk membantu Esmeralda sambil menjaga kesakralan gereja. Di sisi lain, Frollo melakukan hal buruk dan kulminansi perbuatan kejamnya adalah menodai kesakralan Notre Dame. 

Jadi, kesimpulan "Heaven's Light / Hellfire" adalah orang kasta rendah versus orang kasta tinggi, orang sederhana versus orang angkuh, Surga versus Neraka, cinta versus hawa nafsu berahi. Semua perbedaan ini di dalam lagunya sangat fantastis!

8. Go the Distance

Satu lagi lagu dari kartun Hercules yang masuk rekomendasi lagu Walt Disney untuk kalian yaitu "Go the Distance"! Daripada penulis menulis intro sesi ini lama dan panjang, bagaimana kalau kalian dengar duluan lagunya?




Video di atas sudah menggabungkan "Go the Distance" biasa dengan "Go the Distance" versi reprise sehingga lirik harus dipisah. Berikut lirik "Go the Distance" biasa:

English Lyrics:

I have often dreamed of a far off place
Where a great, warm welcome will be waiting for me
Where the crowds will cheer
When they see my face
And a voice keeps saying
This is where I'm meant to be

I will find my way
I can go the distance
I'll be there some day
If I can be strong
I know every mile will be worth my while
I would go most anywhere to feel like I belong

-Instrumental-

I am on my way
I can go the distance
I don't care how far
Somehow I'll be strong
I know every mile
Will be worth my while
I would go most anywhere to find where I belong

Berikut lirik "Go the Distance" versi reprise:

English Lyrics:

I will beat the odds
I can go the distance
I will face the world
Fearless, proud and strong
I can please the gods
I can go the distance
Till I find my hero's welcome
Right where I belong!

"Go the Distance" diciptakan oleh komposer langganan Walt Disney yaitu Alan Menken dan untuk Hercules, Menken bekerja sama dengan penulis lirik David Zippel. Kemudian, penyanyi yang dipilih oleh mereka untuk menyanyikan "Go the Distance" adalah Roger Bart. Penyanyi asal Amerika Serikat Michael Bolton merekam "Go the Distance" versi pop yang ditaruh sebagai latar end credits Hercules. Sekarang, kalian bisa mendengarkan versi pop di bawah:

English Lyrics:

I have often dreamed of a far off place
Where a hero's welcome would be waiting for me
Where the crowds will cheer,when they see my face
And a voice keeps saying: "This is where I'm meant to be"

I'll be there someday
I can go the distance
I will find my way
If I can be strong
I know every mile will be worth my while
When I go the distance, I'll be right where I belong

Down an unknown road to embrace my fate
Though that road may wander
It will lead me to you
And a thousand years would be worth the wait
It might take a lifetime,but somehow I'll see it through

And I won't look back
I can go the distance
And I'll stay on track
No, I won't accept defeat
It's an uphill slope,but I won't lose hope
Till I go the distance,and my journey is complete

But to look beyond the glory is the hardest part
For a hero's strength is measured by his heart

Like a shooting star
I will go the distance
I will search the world
I will face its harms
I don't care how far
I can go the distance
Till I find my hero's welcome, waiting in your arms

I will search the world 
I will face its harms
Till I find my hero's welcome, waiting in your arms

Penulis sangat menyukai makna di balik tiap bait lirik "Go the Distance". Liriknya bercerita tentang mimpi yang dibayangkan akan kejadian di masa depan, mimpi yang ingin diwujudkan atau diraih. Bagian refnya merupakan bentuk penguatan tekad pada diri sendiri yang menyadarkan mimpi yang diidamkan hampir dekat dan sebentar lagi akan terwujud. Kalian akan menemukan banyak cara atas cara bisa sampai garis finish, bahkan kadang-kadang harus mengalahkan hal yang tidak mungkin demi mewujudkan mimpi.

Terakhir, "Go the Distance" bisa memberi energi berpikir positif untuk menghadapi mimpi milik sendiri dan membuatnya menjadi kenyataan. Walaupun harus berjalan sendirian untuk mewujudkannya, yakinlah tetap bisa meraihnya seperti lagu ini. Lagu ini sungguh ajaib sepetti mantra. I really like it and this is my utmost personal favorite from Hercules.

7. A Whole New World

Sedang mencari lagu untuk melakukan PDKT dengan gebetan dan menjadikannya panutan untuk meraih relationship goals? "A Whole New World" dari film animasi Aladdin (1992) adalah jawaban yang tepat!

Karakter Aladdin mengerahkan semua tenaga yang dimiliki untuk memenangkan hati Jasmine. Puncak PDKT Aladdin adalah ketika dia mengajak Jasmine untuk berjalan-jalan malam dengan karpet ajaib. Perjalanan malam ini memberi Jasmine banyak perspektif baru terhadap dunia. 

Para pendengar tidak berdaya untuk tidak bergabung dengan Aladdin dan Jasmine atas petualangan mereka yang memukau selagi Brad Kane (vokalis karakter Aladdin, sementara yang menghidupkan karakter ini adalah orang lain) dan Lea Salonga (vokalis karakter Jasmine) menyenandungkan bait per bait liriknya untuk pendengar ikut merasakan kegembiran dan rasa penasaran terhadap "tempat misterius yang belum dikenal". 

Berikut "A Whole New World" yang persis ada di film animasinya:



English Lyrics:

Aladdin:
I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now  when did you last let your heart decide?

I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

Jasmine:
A whole new world
A dazzling place I never knew
But when I'm way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you

Aladdin: 
Now I'm in a whole new world with you

Jasmine:
Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

A whole new world 
(Aladdin: Don't you dare close your eyes)
A hundred thousand things to see 
(Aladdin: Hold your breath - it gets better)
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be

Aladdin: A whole new world 
(Jasmine: Every turn a surprise)
With new horizons to pursue 
(Jasmine: Every moment gets better)

Both:
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

Aladdin:
A whole new world 
(Jasmine: A whole new world)
That's where we'll be 
(Jasmine: That's where we'll be)

Aladdin:
A thrilling chase

Jasmine:
A wondrous place

Both:
For you and me



Lagu memorable ciptaan Menken dan Rice ini memiliki versi reprise yang mengalun di akhir cerita Aladdin tapi, karena sangat pendek, penulis memilih untuk skip ditampilkan disini. Langsung saja penulis bawa ke versi yang dinyanyikan oleh Peabo Bryson dan Regina Belle. Versi mereka muncul di end credits Aladdin.

Pertama, ini adalah lirik versi Peabo dan Regina:


English Lyrics:

I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did you last let your heart decide?

I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

A whole new world
A dazzling place I never knew
But now from way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you

Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

A whole new world
(Don't you dare close your eyes)
A hundred thousand things to see
(Hold your breath - it gets better)
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be

A whole new world
With new horizons to pursue
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

-Instrumental-

A whole new world
(A whole new world)
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

A whole new world
(Every turn a surprise)
With new horizons to pursue
(Every moment gets better)
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you (you)

A whole new world
(A whole new world)
That's where we'll be
(Where we will be)
A thrilling chase
A wondrous place

For you and me


Kedua, video di bawah audio "A Whole New World" yang dinyanyikan Peabo dan Regina:




Bisa diperdebatkan bahwa "A Whole New World" merupakan salah satu lagu duet dari Walt Disney terbaik. Lewat lagu ini, berhasil membawa para pendengar naik ke atas karpet ajaib untuk mencoba berjelajah yang penuh emosi dengan "kendaraan" yang tidak biasa ini. Maka tidak heran, "A Whole New World" pernah berhasil mendapatkan piala Academy Awards (The Oscars) tahun 1993.

Penulis sangat puas dengan remake / live-action adaptation film animasi Aladdin yang disutradarai Guy Ritchie dan rilis Mei kemarin. Jika diantara kalian ada yang belum pernah menonton, segera tonton! Semua musiknya juga indah banget! Aktor pemeran Aladdin dan Jasmine yaitu Mena Massoud dan Naomi Scott telah melakukan tugas untuk memerankan karakter utama, patut diacungi jempol! Mereka memiliki chesmistry kuat untuk satu sama lain, terutama di adegan naik karpet ajaib! Ketika Mena membuka mulut untuk bernyanyi, penulis langsung diarahkan untuk kembali mengingat adegan dan lagu versi tahun 1992. Oh, penuh dengan ingatan indah! Silakan saksikan kembali adegan tersebut di bawah:



Video di bawah merupakan video audio "A Whole New World" yang di ambil dari OST Aladdin (2019). Video ini untuk pendengar yang ingin hanya mendengar lagu tanpa iringan SFX dari cuplikan video sebelumnya.



Berikut lirik "A Whole New World" yang dinyayikan oleh Mena Massoud (Aladdin) dan Naomi Scott (Jasmine):

English Lyrics:

Aladdin:
I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now  when did you last let your heart decide?

I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways and under
On a magic carpet ride

A whole new world
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming

Jasmine:
A whole new world
A dazzling place I never knew
But when I'm way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you

Aladdin: 
Now I'm in a whole new world with you

Jasmine:
Unbelievable sights
Indescribable feeling
(Aladdin: Feeling)
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

A whole new world 
(Aladdin: Don't you dare close your eyes)
A hundred thousand things to see 
(Aladdin: Hold your breath - it gets better)
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be

Aladdin: A whole new world 
(Jasmine: Every turn a surprise)
With new horizons to pursue 
(Jasmine: Every moment gets better)

Both:
I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you

Aladdin:
A whole new world 
(Jasmine: A whole new world)
That's where we'll be 
(Jasmine: That's where we'll be)

Aladdin:
A thrilling chase

Jasmine:
A wondrous place

Both:
For you and me


Zayn Malik dan Zhavia Ward merekam kover "A Whole New World" milik mereka sendiri untuk commemorate Aladdin (2019). Kover mereka mengalun di bagian end credits dan terdapat di dalam OST-nya. 


English Lyrics:

Zayn:
I can show you the world: shining, shimmering, splendid
Tell me, princess, now when did you last let your heart decide?
I can open your eyes, take you wonder by wonder
Over, sideways, and under on a magic carpet ride

A whole new world, a new fantastic point of view
No one to tell us "no," or where to go
Or say we're only dreaming

Zhavia:
A whole new world, a dazzling place I never knew
But when I’m way up here, it's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you

Zayn:
Now I’m in a whole new world with you

Zhavia:
Unbelievable sights, indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky

Zhavia:
A whole new world 
(Zayn: Don't you dare close your eyes)
Zhavia:
A hundred thousand things to see 
(Zayn: Hold your breath; it gets better)
Zhavia:
I'm like a shooting star, I've come so far
I can't go back to where I used to be

Zayn:
A whole new world, with new horizons to pursue
Zayn & Zhavia:
I'll chase them anywhere, there's time to spare
Zayn:
Let me share this whole new world with you

-Instrumental-

Zhavia: 
A whole new world 
(Zayn: A whole new world)
Zayn: 
A new fantastic point of view
Zhavia:
No one to tell us "no," or where to go
Or say we're only dreaming

Zayn:
A whole new world 
(Zhavia: Every turn, a surprise)
Zayn:
With new horizons to pursue 
(Zhavia: Every moment, red-letter)
Zayn & Zhavia:
I’ll chase them anywhere, there’s time to spare
Zhavia:
Anywhere, ooh, ooh 
(Zayn: There's time to spare)
Zayn & Zhavia:
Let me share this whole new world with you

Zhavia: 
A whole new world 
(Zayn: A whole new world)
Zhavia: 
That’s where we'll be 
(Zayn: That's where we'll be)
Zhavia: 
A thrilling chase 
(Zayn: A wondrous place)

Zayn & Zhavia: 
For you and me


I have no problem with the singers (Zayn & Zhavia) that sings "A Whole New World", but I just knew the song is slightly slower, more splendor rendition. Ngomong-ngomong ada yang sadar? Suara Mena sedikit mirip dengan suara Brad (hanya sedikit lebih dalam)? Kemudian, Zayn kalau dilihat lekat-lekat ada kemiripan dengan karakter kartun Aladdin? Mengapa Walt Disney tidak melakukan test screening Zayn untuk memerankan Aladdin tahun 2019 (hehehe)? 

6. I See the Light

Film animasi Tangled (2010) memiliki empat lagu utama yang menjadi highlight filmnya. Sebut saja "When Will My Life Begin?", "Mother Knows Best", "I've Got a Dream", dan favorit pribadi penulis yaitu "I See the Light". Nah, yang terakhir disebut sedikit mendapatkan tinjauan di artikel ini.

Penulis sangat ingin membawa "I See the Light" ke dalam rekomendasi playlist menurut pribadi supaya semakin banyak orang yang cinta pada lagu ini. "I See the Light" memiliki kesan lagu romantis di dalamnya dan liriknya sangat puitis yang disusun dengan indah. Semua hal ini menuntun "I See the Light" menjadi titik balık plot cerita film Tangled.

"I See the Light" menunjukkan betapa manisnya pasangan Rapunzel dan Flynn Rider (nama asli: Eugene Fitzherbert) dan latar belakang mereka yang berlainan. Akhirnya, mereka bertemu dan menyadari bahwa mereka kompatibel untuk mengisi kekosongan yang masing-masing dimiliki. Meraka mencari sesuatu seperti, kebebasan dan harta untuk membuat hidup yang telah dijalani semakin bahagia. Ketika ada kesempatan untuk saling bahu membahu menggapai keinginan yang dipendam, akhirnya mereka sadar bahwa yang mereka butuhkan hanyalah satu sama lain.

Silakan dengar "I See the Light" yang diciptakan Menken dan Glenn Slater sebagai penulis lirik lagunya di bawah:


English Lyrics:

Rapunzel:
All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I've been

Now I'm here, blinking in the starlight
Now I'm here, suddenly I see
Standing here, it's all so clear
I'm where I'm meant to be

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted

All at once everything looks different
Now that I see you

-Instrumental-

Eugene:
All those days chasing down a daydrea
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things the way they were

Now she's here shining in the starlight
Now she's here, suddenly I know
If she's here it's crystal clear
I'm where I'm meant to go

Both: And at last I see the light
Eugene: And it's like the fog has lifted
Both: And at last I see the light
Rapunzel: And it's like the sky is new
Both: And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once, everything is different
Now that I see you

Now that I see you...


Shannon Saunders menyumbangkan suara untuk dua lagu yang diputar ketika Ending Credits film animasi Tangled berjalan di layar kaca. "I See the Light" milik Saunders akan muncul setelah "Something That I Want" berhenti mengalun. Berikut "I See the Light" yang dinyanyikan Saunders:


English Lyrics:

All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I've been
Now I'm here blinking in the starlight
Now I'm here suddenly I see
Standing here it's all so clear
I'm where I'm meant to be

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you

All those days chasing down a daydream
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things, the way they were
Now he's here shining in the starlight
Now he's here suddenly I know
If he's here it's crystal clear
I'm where I'm meant to go

And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new

And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything is different
Now that I see you

Now that I see you
5. Beauty and the Beast


Penulis pernah mendengar satu rumor (dan rumor ini masih bertahan sampai sekarang) bahwa Angela Lansbury menolak mengambil bagian peran yang ditawarkan oleh Walt Disney di film Beauty and the Beast (1991) karena pertimbangan usia yang sudah tidak muda lagi. Akhirnya dia menerima dan ketika diminta menyanyikan "Beauty and the Beast", Angela lancar menyelesaikannya dalam satu kali take. Sekarang sudah sedikit sulit mengimajinasikan lagu hits tahun 1991 tersebut diberikan kepada penyanyi lain. Kalian bisa mendengarkan Angela menyanyikan "Beauty and the Beast" disini:

English Lyrics:

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise

Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong

Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Suara Angela Lansbury yang lembut dan penuh wibawa untuk "kisah setua zaman" membuat pendengar tidak bisa melayangkan gugatan kepada Belle dan The Beast saling mencintai dan boleh bersatu. Istilahnya, "Kita siapanya mereka?". Pendengar cukup tersipu saja mereka sedang melakukan dansa dan kencan pertama di aula mewah. It is simply magical! Tambahkan gaun kuning Belle yang cukup membekas di ingatan, The Beast dalam gaun formil yang necis, dan langit malam penuh bintang; adegan dengan iringan "Beauty and the Beast" harus dinilai sebagai adegan kencan pertama yang paling menakjubkan secara visual yang pernah ada.

"Beauty and the Beast" yang dinyanyikan oleh Peabo Bryson dan Celine Dion lebih familiar di telinga banyak orang. Versi mereka memang memiliki "rasa" berbeda dari yang dinyanyikan Angela tapi, semua orang sepakat kalau lagu "Beauty and the Beast" layak diberikan banyak cinta dari para pendengarnya. Versi duet ini juga dihitung sebagai sebuah lagu klasik. Bisa dengarkan di bawah:

English Lyrics:

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise

-Instrumental-

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise


Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong

Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast


Ketika nama Emma Thompson diumumkan akan menjadi Mrs. Potts di live-action adaptation Beauty and the Beast (2017), penulis bertanya-tanya mengapa Angela tidak mengulang peran sebagai Mrs. Potts disini tapi, setelah menonton dan mendengarkan Emma, penulis rasa dia adalah pengganti yang good. Ini "Beauty and the Beast" yang dinyanyikan Emma:


English Lyrics:

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise

Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong

Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Jujur saja, penulis pernah meragukan pilihan Walt Disney untuk melibatkan Emma, terutama untuk menyanyikan "Beauty and the Beast" karena penulis sangat mencintai "Beauty and the Beast" di film animasi. Perasaan ragu tersebut berubah menjadi kebahagiaan karena versi yang dinyanyikan Emma cocok untuk tahun 2017. Melihat adegan dansa Belle dan The Beast diperankan manusia sungguhan, sungguh membuat penulis terhanyut dalam tiap gerakannya karena seolah-olah kepingan ingatan masa kecil kembali berputar di depan mata. 

"Beauty and the Beast" versi pop di tahun 1991 dinyanyikan oleh Peabo dan Celine. Untuk tahun 2017, Walt Disney mempercayakan Ariana Grande dan John Legend untuk menyanyikan lagu ikonik tersebut. Beginilah alunan musiknya:


English Lyrics:

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast

Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
And ever just as sure
As the sun will rise

-Instrumental-


Ever just the same
And ever a surprise
Ever as before
And ever just as sure

As the sun will rise

Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong

Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the Beast

Beauty and... 
Beauty and the Beast...


Penulis merasa "Beauty and the Beast" yang dinyanyikan Ariana dan John... So-so-lah... They did a decent job, but the one from Peabo and Celine was much, much better. "Beauty and the Beast" oleh Ariana dan John kurang "pukulan emosi" seperti yang ada di milik Peabo dan Celine. Penulis tidak mendapatkannya sama sekali ketika mendengarkan milik Ariana dan John. 

4. Part of Your World


"Part of Your World" yang lahir 30 tahun lalu masih belum bisa dibilang ketinggalan gaya. Lagu ini adalah lagu tema film animasi The Little Mermaid yang mengalun untuk mengiringi adegan Ariel (CV: Jodi Benson) mengitari gua miliknya yang diisi barang manusia. Ariel menginginkan memiliki kaki manusia dan menghabiskan sisa waktunya di daratan daripada di lautan. Ursula yang mengetahui keinginan rahasia Ariel tersebut, menawarinya mantra yang bisa mengubah Ariel menjadi manusia tapi, sebagai pertukaran, Ursula ingin Ariel menyerahkan pita suara merdunya. Walaupun pendengar dan penonton bersimpati pada Ariel karena menerima larangan untuk dekat dengan manusia, pendengar dan penonton bisa memahami mengapa teman laut Ariel iri dengan suara merdunya. "Part of Your World" salah satu bukti Ariel memiliki suara merdu:

English Lyrics:

"Maybe he's right.
Maybe there is something the matter with me.
I just don't see how a world that makes such wonderful things could be bad."

Look at this stuff. Isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl, the girl who has everything?

Look at this trove, treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Looking around here, you'd think
Sure, she's got everything

I've got gadgets and gizmos a-plenty
I've got whooz-its and whats-its galore
You want thing-a-mabobs? I've got twenty
But who cares? No big deal. I want more!

I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see 'em dancin'
Walkin' around on those...
What do you call 'em? Oh, feet

Flippin' your fins you don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin'
Strolling along down the...
What's that word again? Street

Up where they walk
Up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin' free, wish I could be part of that world

What would I give if I could live outta these waters?
What would I pay to spend a day warm on the sand?

Betcha on land they understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women, sick of swimmin', ready to stand

And I'm ready to know what the people know
Ask 'em my questions and get some answers
What's a fire and why does it...
What's the word? Burn?

When's it my turn?
Wouldn't I love, love to explore that shore up above?
Out of the sea, wish I could be part of that world

Sementara itu, berikut reprise "Part of Your World" yang mengalun ketika Ariel mencoba membangunkan Eric dari pingsan sampai ketika Ariel bersembunyi untuk melihat Eric kembali ke istana miliknya:

English Lyrics:

What would I give to live where you are?
What would I pay to stay here beside you?
What would I do to see you smiling at me?

Where would we walk?
Where would we run?
If we could stay all day in the sun?
Just you and me, and I could be part of your world

-Instrumental-

I don't know when, I don't know how
But I know something's starting right now
Watch and you'll see, someday I'll be part of your world

Ada sesuatu yang magical ketika mendengarkan lagu ini yaitu di bagian liriknya yang benar-benar disenandungkan dari lubuk hati yang terdalam. Ariel ingin Eric bisa hidup berdampingan dengannya tapi, Eric bukan satu-satunya alasan Ariel berhasrat menjadi seorang manusia. Ariel sangat tertarik dengan budaya, barang ciptaan, dan apapun yang bisa dilakukan bila memiliki dua kaki manusia. 

"Part of Your World" layak masuk 5 besar terbaik, selain dinilai dari arti terkandung di liriknya, penilaian lain jatuh ke suara Jodi Benson yang cocok buanget ketika bernyanyi lagu ini. Suaranya begitu menenangkan tapi, tidak buat bosen ketika mengulang terus-menerus "Part of Your World" di smartphone atau YouTube.

3. Let It Go

Pernah bertanya pada diri sendiri dan orang lain atas alasan karakter Elsa dari film animasi Frozen (2013) lebih banyak dikenali orang daripada karakter Anna dari film yang sama? Walaupun Anna merupakan karakter utama yang memiliki porsi kemunculannya di layar kaca lebih sering daripada Elsa? Penulis berani bertaruh. Jawabannya adalah kekuatan dan impresi kuat yang datang dari pop ballad "Let It Go" yang dinyanyikan oleh Idina Menzel. Lagu itu sangat menginfeksi siapa saja yang mendengarnya untuk sama-sama memfavoritkan supaya menjadi lagu terbaik sepanjang masa.




Sementara itu, video di bawah hanya berupa audio:


English Lyrics:

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation,
and it looks like I'm the Queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, Heaven knows I tried

Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know!

Let it go! Let it go!
Can't hold it back anymore!
Let it go! Let it go!
Turn away and slam the door!
I don't care what they're going to say!
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

It's funny how some distance
makes everything seem small
And the fears that once controlled me
can't get to me at all!

It's time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free!

Let it go! Let it go!
I'm one with the wind and sky
Let it go! Let it go!
You'll never see me cry
Here I stand, and here I stay!
Let the storm rage on

-Instrumental-

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around!
And one thought crystallizes like an icy blast!
I'm never going back, the past is in the past!

Let it go! Let it go!
And I'll rise like the break of dawn
Let it go! Let it go!
That perfect girl is gone!
Here I stand in the light of day!
Let the storm rage on!
The cold never bothered me anyway

"Let It Go" merupakan lagu yang menceritakan pergumulan Elsa dengan kekuatan pengendali es yang dimilikinya dan upayanya untuk tetap menyembunyikan kekuatan pengendalian tersebut dari banyak orang sampai pada satu titik dimana Elsa membebaskannya tanpa rasa takut. Terserah pendengar untuk menilai "Let It Go" dicintai atau dibenci. Satu hal yang jelas adalah lagu ini mengalun, orang tidak menahan diri untuk menyenandungkannya. 

"Let It Go" masih belum genap sepuluh tahun tapi, sudah bisa mengukuhkan posisinya untuk masuk ke dalam jajaran lagu klasik Walt Disney. Hal ini terbantu dengan dukungan dari para penggemar lama Walt Disney dan penonton muda yang menonton Frozen dan membeli resmi album OST-nya. Membuktikan kepada kita bahwa kekuatan es benar-benar nyata.

Frozen II yang akan rilis pada November tahun ini bisa sangat yakin medium untuk menghibur anak, keponakan yang masih kecil, sepupu yang masih kecil, dan murid TK & SD dengan lagu Elsa yang baru dari Frozen II... dan menyanyikannya berulang-ulang tanpa henti... ...sampai telinga tidak tahan lagi untuk mendengarnya... Ah, sudah cukup ocehannya, pokoknya, "Let It Go" adalah sebuah kemenangan untuk performa dan animasi yang nyaris mengungguli para pesaingnya!

Sebelum beralih ke lagu selanjutnya, alangkah lebih baik mendengarkan dulu "Let It Go" yang dinyanyikan oleh Demi Lovato:

English Lyrics:

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
and it looks like I'm the queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, Heaven knows I tried

Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always had to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand, and here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway

It's funny how some distance
makes everything seem small
And the fears that once controlled me
can't get to me at all

Up here in the cold thin air
I finally can breathe
I know I left a life behind
but I'm too relieved to grieve

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand, and here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway

Standing frozen in the life I've chosen
You won't find me, the past is all behind me
Buried in the snow

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn my back and slam the door
And here I stand, and here I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me anyway, oh

Let it go
Yeah, yeah
Na, na
Here I'll stay
Let it go, let it go
Ooh
Let it go

2. Colors of the Wind


Dari sudut pandang penulis, hanya dua lagu yang berhasil mengungguli "Let It Go" untuk menempati urutan runner-up dan urutan pertama. "Colors of the Wind" dari film animasi Pocahontas (1995) dan satu lagi yang berada di urutan pertama... Well, kalian bisa skrol ke bawah untuk mengetahuinya. Hehehe. 

Lagu ballad "Colors of the Wind" yang menggelegar ini diciptakan oleh Menken dan memiliki lirik yang ditulis oleh Stephen Schwartz yang terkenal sebagai pencipta pagelaran musikal Wicked dan Godspell. Berikut "Colors of the Wind" yang persis dari film animasinya (dinyanyikan oleh Judy Kuhn):


Berikut video audio "Colors of the Wind":


Di bawah adalah lirik "Colors of the Wind":

English Lyrics:

You think I'm an ignorant savage
And you've been so many places
I guess it must be so
But still I cannot see if the savage one is me
How can there be so much that you don't know?
You don't know...

You think you own whatever land you land on
The Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name

You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger...
You'll learn things you never knew you never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sunsweet berries of the Earth
Come roll in all the riches all around you
And for once, never wonder what they're worth

The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends

How high does the sycamore grow?
If you cut it down, then you'll never know

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
We need to paint with all the colors of the wind

You can own the Earth and still
All you'll own is earth until you can paint...
 With all the colors of the wind...

Salah satu terindah yang pernah diciptakan dan didengarkan. Lagu ini berhasil membuat mata penulis sedikit basah oleh air mata karena saking keren makna liriknya (kalau direnungkan lebih dalam). 

"Colors of the Wind" merupakan lagu pengajaran Pocahontas kepada orang asing yang datang ke desanya bahwa tidak semua hal bisa dibeli dengan uang dan umat manusia memiliki tanggung jawab untuk setia respek kepada semua makhluk dan arti sesungguhnya dari alam. 

Menurut penulis, lagu ini berpikir lebih maju dari zaman penciptaan awal film animasinya. Sekarang mah banyak orang terus-menerus bangun banyak gedung dan moda transportasi masal yang besar dan menakjubkan, kita lebih banyak melakukan compromise atas rahmat alam yang berikan kepada kita. Lupa memberi lagi kepada alam seperti reboisasi dan pendauran ulang. Lalu, kolonisasi juga bisa merusak alam karena buta terhadap "memperkaya negara". Terdengar menyedihkan, bukan? 

Vanessa Williams terpilih untuk menyanyikan "Colors of the Wind" versi pop yang dijadikan BGM saat Ending Credits. Silakan mendengarkannya dari video di bawah:


English Lyrics:


You think you own whatever land you land on
The Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
has a life, has a spirit, has a name

You think the only people who are people
are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew you never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sunsweet berries of the Earth
Come roll in all the riches all around you
And for once, never wonder what they're worth

The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Or let the eagle tell you where he's been?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

How high does the sycamore grow?
If you cut it down, then you'll never know

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
We need to paint with all the colors of the wind

You can own the Earth and still
All you'll own is earth until you can paint with all the colors of the wind

1. Reflection

Sebelum penulis mengurai alasan "Reflection" ditempatkan di nomor 1, silakan mendengarkan lagunya sebagaimana di dalam film animasi Mulan di bawah:


English Lyrics:

Look at me
I will never pass for a perfect bride
Or a perfect daughter
Can it be
I'm not meant to play this part?
Now I see
That if I were truly to be myself
I would break my family's heart

Who is that girl I see
Staring straight
Back at me?
Why is my reflection someone I don't know?

Somehow I cannot hide
Who I am
Though I've tried
When will my reflection show
Who I am inside?
When will my reflection show
Who I am inside?

"Reflection" yang ada di film animasi Mulan dibawakan oleh Lea Salonga. Yep, Lea Salonga yang itu. Penyanyi yang juga menjadi vokalis karakter Jasmine dari Aladdin (1992). Sementara untuk bagian kredit film, "Reflection" dibawakan oleh Christina Aguilera. Berkat kontribusi Christina yang bersedia menyanyikan lagu ini, dia berhasil melejitkan namanya di dunia penyanyi internasional. Berikut video yang menunjukkan kemampuan menyanyi Christina:



Audio tanpa video klip:


Di bawah merupakan lirik "Reflection" versi Christina:


English Lyrics:

Look at me
You may think you see who I really am
But you'll never know me
Everyday
It's as if I play a part
Now I see
If I wear a mask
I can fool the world
But I cannot fool my heart

Who is that girl I see
Staring straight
Back at me?
When will my reflection show
Who I am inside?

I am now
In a world where I have to hide my heart
And what I believe in
But somehow
I will show the world what's inside my heart
And be loved for who I am

Who is that girl I see
Staring straight
Back at me?
Why is my reflection someone I don't know?
Must I pretend that I'm
Someone else for all time?
When will my reflection show
Who I am inside?

There's a heart that must be free to fly
That burns with a need to know the reason why

Why must we all conceal
What we think
How we feel?
Must there be a secret me
I'm forced to hide?

I won't pretend that I'm someone else
For all time
When will my reflection show
Who I am inside?
When will my reflection show
Who I am inside?

"Reflection" tidak diciptakan oleh Menken. Tidak ada satupun lagu di film animasi Mulan yang melibatkan Menken. Matthew Wilder dan Jerry Goldsmith yang ditunjuk Walt Disney untuk menjadi komposer Mulan. David Zippel adalah orang yang berperan untuk menulis lirik lagu yang dibuat oleh Wilder dan Goldsmith. 

Mulan tidak memiliki banyak lagu vokal seperti film Walt Disney sebelumnya tapi, ketika ada satu lagu yang berputar di film animasinya, mereka pantas diperhitungkan seperti lagu ballad berkelas dan emosional "Reflection" ini. 

"Reflection" membuat penulis dan kalian terbantu untuk "seirama" dengan pergumulan Mulan yang ingin bergabung ke dalam militer untuk menggantikan sang Ayah yang sudah tidak mampu lagi mengabdi untuk negara walaupun Mulan tahu konsekuensi yang akan dijatuhkan apabila seorang perempuan ketahuan ada di jajaran pasukan militer negara. 

Lagu ini juga bisa menjadi sebuah "refleksi" percobaan untuk menentukan siapa diri kita di dunia yang gila ini. Bukan hal mudah dilakukan terutama, ketika kita memiliki standar konyol dan ekspektasi yang harus terus diikuti. Jangan khawatir, kita pasti bisa menentukannya dari cara apapun. "Reflection" bisa dijadikan inspirasi bila masih belum bisa menentukan jati diri kita sesungguhnya.

"Reflection" memakai not nada yang bisa dijangkau oleh penyanyi pop dan terlepas suka atau tidak dengan Christina, kalian harus memberi apresiasi besar untuk kemampuan vokalnya ketika menyanyikan "Reflection".



If your playlist needs an "extra supplement" of Walt Disney, my choices for the 25 best Walt Disney songs of all time will do the good trick. Happy singing and dancing! Oh and fingers crossed you will not hear "Let It Go" too many times.  






* Disclaimer: The material published on this website is intended solely for general information and reference purposes and is not legal advice or other professional advice. 

Comments